明日はストレステストです! / Stress Test Tomorrow!

3つほど未翻訳の記事が溜まってしまいましたが、取り急ぎ明日の公開ストレステストについて

明日はストレステストです!

注意!

ソーシャルチャットワールドのストレステストを明日、4月30日水曜日午後5:00 大西洋時間(日本時間:5月1日午前9時)から行います。事前に、最新バージョンの Flashがインストールされていることをご確認ください。参加のためにアカウントは必要ありません - Metaplace.comに来て頂ければ結構です。より詳しい説明は当日に行います。

それでは後ほど!

by Myfuna at 2008年04月30日 04:15 Comment(0) TrackBack(1)

おっと! 本日は公開ストレステストはありません / Oops! No public test today.

諸事情により更新が滞っています。申し訳ありません。

本日、一部の方に送られたメールについて。

おっと! 本日は公開ストレステストはありません

こんにちはみなさん

メーリングリストへ参加されている方の一部に、一ヶ月前に行われた公開ストレステストへの招待を送信してしまいました。申し訳ありません、これは誤送信です。

私たちは、近日中に別のテストを行います。詳細と別の招待メールはすぐに準備できる予定です。その際には、こことフォーラムでアナウンスを行います。

みなさんのご理解に感謝致します。

Metaplace Team

by Myfuna at 2008年04月22日 10:04 Comment(0) TrackBack(0)

コミニティ・スポットライト - Life of the Party by DrOffset / Community Spotlight - Life of the Party by DrOffset

今週のコミニティ・スポットライトは、公式フォーラムでもお馴染みの DrOffset 氏のワールドです。

本文中、チャーリー・カラス(Charlie Callas)の皿回し(spinning platetes)についての言及がありますが、YouTubeにビデオがあるので、そちらを参考にしてください。「Charlie Callas Spinning Plates」。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年04月05日 06:07 Comment(0) TrackBack(0)

IsoTilemaker 0.6 リリースしました / IsoTilemaker 0.6 Released!

IsoTilemaker がバージョンアップしました。

アイソメトリックビュー(クォータービュー)用のタイルパーツを作成するためのツールです。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年04月04日 02:35 Comment(0) TrackBack(0)

Facebook でも Metachat はじめました! / Metachat Live on Facebook!

すでにお伝えしましたが、Facebook にも Metachat が導入されました。

また、Metachat は進化を続けています。以前試してみた方も、時々訪れてみるといいかもしれません。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年03月30日 22:06 Comment(0) TrackBack(0)

コミュニティ・スポットライト - Danser by Tachevert / Community Spotlight - Danser by Tachevert

アルファテスターがメタプレイスで作成したゲーム/ワールドを紹介する新企画が始まりました。

タイトルの「Danser」はフランス語の「ダンサー」みたいです。でもダンスゲームではないっぽい。ひまひとつ意味を取れないところがあって、いつも以上に読みづらいかもしれません。動画があるとイメージしやすいのですが。

なお、本文中に出てくる 「ムードル(Moodle)」については、Wikipedia の説明を参照してください。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年03月30日 21:55 Comment(0) TrackBack(0)

Metachat が公式フォーラムに / Metachat on our forums

Metachat が公式フォーラムにも登場しました。どなたでも参加可能です。

フォーラム上の Metachatは、 MySpace上の Metachat と同一の空間です。つまり、フォーラムと MySpace が Metachat を通じて連結され、両方のユーザ間で会話が可能となりました。

メタプレイスのモットーのひとつ "from anywhare" がなんとなく見えてきた気がします。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年03月27日 01:28 Comment(0) TrackBack(0)

MetaChat アップデート / Metachat Update

MetaChat に、個人用の小さなチャットルーム機能が追加されました。

MetaChat アップデート

MySpace上のMetachatを試されている方は、プロフィールページに -- あなた専用チャットルームとして -- パーソナルワールドが埋め込まれるようになったことにお気づきかもしれません。誰かがそこにやってくると、あなたは後から訪問者が来たことを知ることができます。訪問者はチャットメッセージをヒストリーに残すことができるし、もちろん同じ時間にその場所にいれば互いにライブチャットをすることもできます。シングルクリックで、メインの Metachat ワールドと接続します。MySpace で Metachat app をインストール済みの方は、今すぐあなたのプロフィールページをチェックしてください!

これは、人々が自分自身のプライベートなワールドを持つという考え方に対する、簡単なテストのひとつです。いずれは、もちろん、ユーザがこのワールドを自分が好むものに形作れるようになります。まずはここでお試しください、議論はこちらで!

by Myfuna at 2008年03月21日 03:00 Comment(0) TrackBack(0)

コミニティベータパートナー募集中 / Looking for Community Beta Partners

こちらは、テストに参加してくれるコミニティサイトの募集です。

おそらく想定しているのは、PHP などで作られたフォーラムサイトで、ユーザの登録/管理機能があるものだと思われます。アメリカのゲーム系サイトでは良く見かける方式ですが、日本ではあまり一般的ではないかもしれませんね。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年03月21日 02:33 Comment(0) TrackBack(0)

メタプレス(の一部が)ローンチ! / (A piece of) Metaplace Launches!

今回は MySpace 上で動作するメタプレイスの実例 MetaChat のアナウンスです。

MetaChatについては、こちらのオリジナル記事も参照してください。

ちなみに、MetaChat には一時期ピアノも追加されたのですが、「音がうるさい」という意見が多く撤去されてしまったようです。楽器楽しいので、ぜひボリューム機能を付けて復活してもらいたいなぁ。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年03月21日 02:03 Comment(0) TrackBack(1)

isoTileMaker for Mac をリリースしました! / IsoTileMaker for Mac released!

続いて、Mac 版リリースのお知らせ

isoTileMaker for Mac をリリースしました!

以前、メタプレイスはクロスプラットフォームである、と説明しました。月曜日に、isoTileMaker の Windows バージョンをリリースしたので、今日は、Mac バージョンをリリースします。

IsoTileMaker (MacOS Intel用。ZIP圧縮形式。約900k) はここからダウンロードできます。

ご意見等はフォーラムのこちらのスレッドにお寄せください。また、みなさんが作った壁はここへ投稿してください。 Enjoy!

by Myfuna at 2008年03月20日 23:58 Comment(0) TrackBack(0)

isoTileMaker ツールをリリース! / IsoTileMaker Tool Release!

アイソメトリックビュー(日本では、クォータービューという言い方が方が一般的?)用のパーツを作るためのツールが公開されました。

簡単に言えば、平面のテクスチャを斜めにしてくれるツールです。使い方については、こちらのオリジナル記事も参考にしてください。

これは約10日遅れの翻訳です。遅くなって申し訳ない。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年03月20日 23:44 Comment(0) TrackBack(0)

Uberspace ストレステスト終了 / Uberspace Stress Test Over

報告が遅れましたが、2回目の Uberspace のテストも無事に終了しました。

途中、チャットに HTML タグが貼れることが判明し、チャットウィンドウに画像が貼られるなど、混沌とした面もありましたが、いかにもテストという感じで楽しかったです。Uberspace の方ですが、1回目のストレステストに比べて動作がスムーズになっていたように感じられました。サーバーもほとんどクラッシュしなくなっていたし。

Uberspace ストレステスト終了

追加の Uberspace ストレステストへご参加頂きありがとうございました。みなさまのご参加とフィードバックにより、とても価値のあるテストとなったことを心より感謝致します。

ご意見ご質問等は、こちらのスレッドまでお気軽にお寄せください。Thank you again!

by Myfuna at 2008年03月20日 20:33 Comment(0) TrackBack(0)

Uberspace ストレステスト再び! / Another Uberspace Stress Test

最近、動きが活発になってきて、翻訳作業が遅れ気味です。ごめんなさい。

順次翻訳予定ですが、本日緊急度の高い告知があったので、まずはこれから。

日本時間3月20日午前8時から、再び Uberpace のストレステストを行うそうです。

続きを読む
by Myfuna at 2008年03月20日 00:12 Comment(0) TrackBack(0)

スペースシューターストレステストは終了しました / Space Shooter Stress Test Closed

Uberspace ストレステスト終了しました。

当初からの目的通り、約10分程度でサーバーをクラッシュさせることに成功。その後、何度か再起動を繰り返してテストが続けられました。最後にはサーバー側でデバッガをアタッチして、動作状況を見るなんてテストもしていたようです。

ゲームの方ですが、てっきりハイスコアを競うゲームかと思っていたんですが、プレイヤー同士で撃ち合うバトルロイヤルなゲームでした。今後調整が進んでいくと思いますが、今回のテストではラグがひどく、かなりカオスな感じでしたね。私以外の日本人の参加者もいたようですが、お話はできませんでした。

スペースシューターストレステストは終了しました

本日の Uberspace ストレステストに参加してくださったみなさんに、深く感謝申し上げます。 私たちはたくさんの貴重な情報を得ると共に、みなさんと楽しい時間を過ごすことができました。

後日、調査のための email をお送りする予定です。お手数ですが、ご記入の上ご返送をお願いします。 また、コメント、提案、あるいは問題点などございましたら、お気軽に私たちのフォーラムのこちらのスレッドへご投稿ください。

みなさんに重ねて感謝致します。また、近い将来に予定されている次のイベントにご期待ください。

by Myfuna at 2008年03月09日 06:56 Comment(2) TrackBack(0)

Uberspace ストレステスト / Uberspace Stress Test

2回目のストレステストのお知らせです。

開催日は、日本時間:3月9日(日) 午前5:00となります。

テストに使われるのは Uberspace というゲームですが、以前ちらっと画面が紹介されています。こんな感じ。

uberspace_large.png

Uberspace ストレステスト

こんにちは、みなさん!

みなさんを、スペースシューターゲームのスニーク・プレビューにご招待します、題して Uberspace! これは、プラットフォームに対する、スケーラビリティ、帯域幅、そしてマルチプレイヤースペース内でのインスタンシングを確認するための、ストレステストにしたいと考えています。

3月8日土曜日の12:00pm(正午)PST (日本時間:3月9日(日) 午前5:00)に、このページに来て、スペースシューティングゲームで、他のプレイヤーに挑戦してください!

そこでお会いしましょう。お友達にも伝えてね!

Metaplace Team


おまけ

フォーラムにて開発者の Claire さんより、親切な補足がありました。

Re: Uberspace Stress Test - Sat 3/8 at 12pm PST (by Claire, 04 Mar 2008, 11:58)

みなさん、お尋ねになると思うので:

12:00 p.m. PST (カリフォルニア)
3:00 p.m. EST (ニューヨーク)
8:00 p.m. GMT (ロンドン)
5:00 a.m. 日本、目覚ましを早朝にセットしておいてね!

OK。ママ、僕がんばって起きるよ:D

by Myfuna at 2008年03月04日 23:59 Comment(0) TrackBack(0)

カンファレンスのまとめ / Conference Roundup

今週は、各種カンファレンスの記事のまとめです。

文中のリンク先は全て英文です。さすがにこれだけの量は読みきれないですね。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年02月29日 05:48 Comment(2) TrackBack(0)

3Dウェブの正体を暴く / Debunking the 3D Web

今回は、仮想世界とWebの未来を予測した記事です。

面白い記事だし、いろいろと共感する点も多いのですが、今回メタプレイスについてはまったく語られていなかったりします

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年02月19日 03:21 Comment(0) TrackBack(0)

メタプレイスストレステスト2! / Metaplace Stress Test 2!

更新が滞ってしまって申し訳ありません。Debunking the 3D Webの翻訳は現在作業中です(80%終了)。そのひとつ前のChat Logはちょっと長すぎるのでスキップすることになりそうです。とりあえず先に、ストレステスト終了のお知らせを訳出しておきます。

今回のストレステストで使われた、Wheelwrightですがパズルゲームとしてよく出来ていると思いました。面白かったです。ただ、コツがつかめてきた頃にテストが終わってしまってちょっと残念。

メタプレイスストレステスト2!

本日のメタプレイスストレステストに参加してくださった方々に感謝いたします。私たちは多くのことを学ぶことができました。また、私たちのカジュアルゲームのひとつを100名の人々がプレイするという負荷にサーバーが持ちこたえられることを確認し喜んでいます。

二週間以内に再びチェックしに来てください。また別のゲームでの公開テストを予定しています!

by Myfuna at 2008年02月18日 03:12 Comment(0) TrackBack(0)

Wheelwright のストレステスト / Wheelwright Stress Test

すみません。しばらく更新をさぼってしまいました。

順番が前後しますが、本日告知されたストレステストのお知らせを先に訳出しておきます。

日本時間で2月16日土曜日午前10時に行われるストレステストへのご案内です。テストに使われる「Wheelwright」というゲームについてはこちらの記事を参照してください。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年02月13日 23:04 Comment(0) TrackBack(0)

ウェブサービス / Web Services

メタプレイスと Web サービスの連携の話です。

過去に「Web Service」(単数形)というタイトルのエントリーがあります。こちらも併せてどうぞ。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年02月03日 09:08 Comment(0) TrackBack(0)

デベロッパーチャットの開催日決定! / Developer Chat Date!

デベロッパーチャットの日時が決まりました。日本時間2月1日(金)10:00amからです。

注目すべきは「IRCは使わない」という最後の一文ですね。これってつまり…。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年01月29日 04:31 Comment(0) TrackBack(0)

デベロッパーチャットとカンファレンスのスケジュール / Developer Chat and Conference Schedule

デベロッパーチャットの予告です。

記事中にフリー素材へのリンクがいくつかありますが、日本にもフリーのゲーム素材を提供しているサイトがいくつかあるようです。興味のある方は探してみてください。

翻訳へ
by Myfuna at 2008年01月21日 23:06 Comment(0) TrackBack(0)

募集:コンテントデザイナー / Hiring: Content Designer

今週は2本立てでした。まずひとつめ。

Areae がコンテントデザイナーを募集しています。

都合により翻訳は省略しますが、募集条件は「Lua もしくはオブジェクト指向の経験が1年以上あり、ゲームとユーザインターフェイスのデザインの基礎について知識があり、毎日変更される開発環境に柔軟に対応できること。ゲームデザインまたは品質管理の職務経験があるとなお良い」とのことです。

by Myfuna at 2008年01月21日 23:02 Comment(0) TrackBack(0)

ゲームデザインの基礎: パート2 / Game Design Fundamentals: Part 2

先週の続きです。

以下に出てくる、「習熟こそがゲームの楽しさの本質である」という主張は、『「おもしろい」のゲームデザイン―楽しいゲームを作る理論』という本で詳しく述べられています。興味のある方はそちらも参照されるといいでしょう。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年01月13日 05:39 Comment(0) TrackBack(0)

ゲームデザインの基礎: パート1 / Game Design Fundamentals: Part 1

今回は、Raph Koster によるゲームデザインの基礎講座です。

以下の文中で、「テトリス」が例にあげられています。このゲームを知らない人はいないと思いますが、Wikipedia にテトリスについての秀逸な解説があるので、こちらも目を通してみるといいと思います。

翻訳を読む
by Myfuna at 2008年01月06日 23:37 Comment(0) TrackBack(2)

ハッピー・ホリデー! / Happy Holidays!

メタプレースチームからのご挨拶です。おそらく年内最後の更新でしょう。

さて、来年のクリスマスにはどうなってるかな?

翻訳を読む
by Myfuna at 2007年12月25日 06:23 Comment(2) TrackBack(0)

アルファ・アップデート / Alpha Update

今回は、メタプレイスの現状報告です。

簡単に内容をまとめると、

  • アルファテストは順調に進行中。
  • テスターはすでにいくつかのワールドを作成しており、有益なフィードバックも得られている
  • 様々なチュートリアルを作成中。
  • また、スクリプトのサンプルコード集も作成中。
  • クライアントを先行公開して、いくつかのゲームをプレイ可能にすることを検討している。
  • それとは別に、数千人規模でのベータテストも計画中
  • デベロッパーチャットなどのイベントも検討を進めている。

という感じですかね。

あと、記事中に2つのパズルゲームの画面が公開されていますが、よくみるとチャット用のフィールドがあります。どう使うのかよくわかりませんが、この辺がメタプレイスらしいところかもしれません。

翻訳を読む
by Myfuna at 2007年12月20日 06:28 Comment(0) TrackBack(0)

コミニティフューチャー / Community Features

コンテンツの大半をユーザメイドに頼るメタプレイスのコンセプトでは、活発なコミニティの存在は成功のための必須条件となりますが、今回はそのコミニティーのお話です。

チャットモジュールの話が出ていますが、これに言葉の壁を越えるための仕組みを組み込めないか、というのが最近の私の関心事のひとつです。アイコン表示の機能を入れたり、機械翻訳のウェブサービスを利用したり、結構工夫の余地があるんじゃないかと。

翻訳を読む
by Myfuna at 2007年12月15日 13:25 Comment(0) TrackBack(0)

メタバックス / Metabucks

今週はメタプレイスの仮想通貨の話です。

内容的には、「メタプレイスのビジネスモデル」の続編みたいな感じです。あらかじめこちらを読んでいただくほうがいいかもしれません。

仮想通貨の面白い点は、送金手数料がほとんどかからないので、100万人から1円づつ集めるなどの現実世界では難しい取引が可能になる点にあると思います。アイデア次第では、きっと何か面白いことができるでしょう。

一方で、アメリカ以外の国から見た場合、ドルからメタバックスへの換金だけではなく、ドルから円への換金も必要となると、手数料が高くつきすぎる懸念があります。通貨レートにも左右されるので、ユーザの住んでいる国によって捉え方に差がでやすいアイデアかもしれません。

翻訳を読む
by Myfuna at 2007年12月07日 02:23 Comment(0) TrackBack(0)

ウェブサービス / Web Service

今週は、メタプレースでウェブサービスにアクセスする方法の解説です。

セカンドライフの話ですが、ウェブサービスを使った興味深い実用例として、ワールド内で機械翻訳を使うことのできる「翻訳機」なんてものがあります。

翻訳へ
by Myfuna at 2007年12月01日 06:33 Comment(0) TrackBack(0)

チーム紹介 / Team Introductions

今回は、Areae のメンバー紹介です。こうゆう記事は楽しいですね。

楽しい記事なんですが、翻訳はいつも以上に時間がかかった上に、一部日本語にできていないところがあります。この記事に限りませんが、未訳部分や誤訳のフィードバックを歓迎します。コメント欄でご指摘ください。英語もっと勉強しないとなぁ。

翻訳へ
by Myfuna at 2007年11月24日 04:00 Comment(0) TrackBack(1)

従業員募集! / Now hiring!

Areae が従業員の募集をしています。どのような人材を求めてるかは、メタプレースの将来を占う上で、ちょっとした材料になるかもしれません。ちなみに、LAMP というのはオープンソース系のサーバーサイドを意味する言葉で、Linux/Apache/MySQL/Perl の略です。

翻訳へ
by Myfuna at 2007年11月15日 07:39 Comment(0) TrackBack(1)

イベントシステム / Event System

今回は、プログラミングを知らない人には、ちょっと難しい話かもしれません。

翻訳へ
by Myfuna at 2007年11月15日 07:08 Comment(0) TrackBack(1)

モジュールとスタイルシート / Modules and Stylesheets

メタプレースの「モジュール」と「スタイルシート」の解説です。基本的な概念は似ていますが、HTMLのスタイルシート(CSS)とはまったく別の話なので注意してください。

翻訳へ
by Myfuna at 2007年11月07日 06:22 Comment(2) TrackBack(1)

アートの創造 / Art Creation

今回は、テクスチャやスプライトなど、ゲームで使う画像データの取り扱い方の話です。

翻訳へ
by Myfuna at 2007年10月28日 18:45 Comment(0) TrackBack(1)

メタプレースのビジネスモデル / The Metaplace Business Model

今回は、メタプレースのビジネスモデルの話。クライアント無料(それどころか、ユーザが自由にクライアントを作ることができる)、月額課金もアイテム課金も予定していない、メタプレースで Areae はどうやって利益を上げるつもりなのか、という問いに答えています。

翻訳へ
by Myfuna at 2007年10月20日 16:21 Comment(0) TrackBack(0)

スクリプティングの理念 / Scripting Philosophy

メタプレースで何かを作るときに、その中核となるであろうスクリプトの概要です。印象としては、割とよさげな感じ。早く API リファレンスを読んでみたいな。

翻訳へ
by Myfuna at 2007年10月13日 22:55 Comment(0) TrackBack(0)

新しいデザインとフォーラム / New Design and Forums

メタプレースの公式フォーラムがオープンしました!

翻訳へ
by Myfuna at 2007年10月11日 08:10 Comment(0) TrackBack(0)

メタプレースはどう動くのか / How Metaplace Works

メタプレースの基本的な概念の紹介です。まさにWeb的な感じ。

翻訳へ
by Myfuna at 2007年10月06日 05:29 Comment(0) TrackBack(0)